練馬桜台聖書フォーラム

メシア預言レジュメ(3)2025年 6/28

2025.06.29

カテゴリー:お知らせ, メシア預言, 学び

旧約聖書におけるメシア預言
レジュメ
(3
)2025年6/28

 

子孫という言葉に seed が使われている
絶対的一としてはメシアを
集合名詞としてはイスラエル民族を指す

 

2007年フルクテンバウム博士セミナー

旧約聖書におけるメシア預言
THE MESSIAH OF THE OLD TESTAMENT
By Dr. Arnold Fruchtenbaum

(テキスト)

ご購入はこちらから(CD)(テキスト

 

レジュメもくじ

前回のレジュメ

 

フルクテンバウム博士のメッセージを
中川健一牧師がわかり易く通訳してくださった
セミナーの内容を基に作成しています。

以下
青色の聖句はセミナーでとりあげられた聖句箇所です
セミナーでは新改訳3を使用しているので説明文では新改訳3

(このHPでの引用聖句は原則 口語訳聖書 旧約聖書1955年改訳 新約聖書1954年改訳 日本聖書協会)
新改訳3」とは聖書 新改訳 ©1970,1978,2003 新日本聖書刊行会
「新共同訳」とは聖書 新共同訳©共同訳聖書実行委員会j

「新改訳2017」とは聖書 新改訳2017 ©2017 新日本聖書刊行会 からの引用です
黒色の文章がセミナーの説明文
緑色の文章はHP編者による補足説明
紫色の聖句は引用聖句や参考聖句
(英語訳は基本American Standard Version  ASV)
茶色の文章はDr. Arnold G. Fruchtenbaum『A MESSIANIC BIBLE STUDY FROM ARIEL MINISTRIES』MBS012 THE MESSIAH OF THE OLD TESTAMENT翻訳メモからの補足説明です

 

興味のある箇所はリンク先もご覧になってみてください。

 

紙の聖書「新改訳2017」こちらをどうぞ

 

旧約聖書におけるメシア預言

イントロダクション
Ⅰ.律法
A.「女の子孫」
B.「アブラハムの子孫」

 

Ⅰ.律法


セミナーテキスト3ページ(5/15)

 

B.「アブラハムの子孫」

創世記22:18

 

 アブラハムの子孫という言葉について考えてみよう
ここでは2箇所だけ聖句を読んでおく

 

 

創世記22:18
創 22:18 また地のもろもろの国民はあなたの子孫によって祝福を得るであろう。
あなたがわたしの言葉に従ったからである』」。
Gen 22:18 and in your seed shall all the nations of the earth be blessed, because  you have obeyed my voice.
(ASVのthyはyour   thouはyou   hastはhave  ほか と以下表記します

神がアブラハムに語りかけているところ
(アブラハム契約の6つ目の聖句)

 

 

ガラテヤ3:16
ガラ 3:16 さて、約束は、アブラハムと彼の子孫とに対してなされたのである。
それは、多数をさして「子孫たちとに」と言わずに、ひとりをさして「あなたの子孫とに」と言っている。
これは、キリストのことである。
Gal  3:16 Now to Abraham were the promises spoken, and to his seed.  He says not, And to seeds, as of many; but as of one, And to your seed, which is Christ.

 

 

 

アブラハム契約
非常に濃厚な内容の契約であり細かく学ぶと大体ここから15くらいの契約の条項あるいは細則がでてきてそれがそれぞれ発展していく

 

 

アブラハム契約と関連した
6つの箇所

 

 

創世記12:1~3
創 12:1 時に主はアブラムに言われた、
「あなたは国を出て、親族に別れ、父の家を離れ、わたしが示す地に行きなさい。

12:2 わたしはあなたを大いなる国民とし、あなたを祝福し、あなたの名を大きくしよう。
あなたは祝福の基となるであろう。

12:3 あなたを祝福する者をわたしは祝福し、
あなたをのろう者をわたしはのろう。
地のすべてのやからは、
あなたによって祝福される」。

 

 

創世記12:7
創 12:7 時に主はアブラムに現れて言われた、
「わたしはあなたの子孫 your seed にこの地を与えます」。
アブラムは彼に現れた主のために、そこに祭壇を築いた。

 

 

創世記13:14~17
創 13:14 ロトがアブラムに別れた後に、主はアブラムに言われた、
「目をあげてあなたのいる所から北、南、東、西を見わたしなさい。
13:15 すべてあなたが見わたす地は、永久にあなたとあなたの子孫 your seed に与えます。
13:16 わたしはあなたの子孫 your seed を地のちりのように多くします。
もし人が地のちりを数えることができるなら、あなたの子孫 your seed も数えられることができましょう。
13:17 あなたは立って、その地をたてよこに行き巡りなさい。
わたしはそれをあなたに与えます」。

 

 

創世記15:1~21
創 15:1 これらの事の後、主の言葉が幻のうちにアブラムに臨んだ、
「アブラムよ恐れてはならない、
わたしはあなたの盾である。
あなたの受ける報いは、
はなはだ大きいであろう」。
15:2 アブラムは言った、
「主なる神よ、わたしには子がなく childless、わたしの家を継ぐ者はダマスコのエリエゼルであるのに、あなたはわたしに何をくださろうとするのですか」。

15:3 アブラムはまた言った、
「あなたはわたしに子 seed を賜わらないので、わたしの家に生れたしもべが、あとつぎとなるでしょう」。

15:4 この時、主の言葉が彼に臨んだ、
「この者はあなたのあとつぎとなるべきではありません。
あなたの身から出る者があとつぎとなるべきです」。

15:5 そして主は彼を外に連れ出して言われた、
「天を仰いで、星を数えることができるなら、数えてみなさい」。
また彼に言われた、
「あなたの子孫 your seed はあのようになるでしょう」。

15:6 アブラムは主を信じた。
主はこれを彼の義と認められた。

15:7 また主は彼に言われた、
「わたしはこの地をあなたに与えて、これを継がせようと、あなたをカルデヤのウルから導き出した主です」。

15:8 彼は言った、
「主なる神よ、わたしがこれを継ぐのをどうして知ることができますか」。

15:9 主は彼に言われた、
「三歳の雌牛と、三歳の雌やぎと、三歳の雄羊と、山ばとと、家ばとのひなとをわたしの所に連れてきなさい」。

15:10 彼はこれらをみな連れてきて、二つに裂き、裂いたものを互に向かい合わせて置いた。
ただし、鳥は裂かなかった。

15:11 荒い鳥が死体の上に降りるとき、アブラムはこれを追い払った。
15:12 日の入るころ、アブラムが深い眠りにおそわれた時、大きな恐ろしい暗やみが彼に臨んだ。
15:13 時に主はアブラムに言われた、
「あなたはよく心にとめておきなさい。
あなたの子孫 your seed は他の国に旅びととなって、その人々に仕え、その人々は彼らを四百年の間、悩ますでしょう。

15:14 しかし、わたしは彼らが仕えたその国民をさばきます。
その後かれらは多くの財産を携えて出て来るでしょう。

15:15 あなたは安らかに先祖のもとに行きます。
そして高齢に達して葬られるでしょう。

15:16 四代目になって彼らはここに帰って来るでしょう。
アモリびとの悪がまだ満ちないからです」。

15:17 やがて日は入り、暗やみになった時、煙の立つかまど、炎の出るたいまつが、裂いたものの間を通り過ぎた。
15:18 その日、主はアブラムと契約を結んで言われた、
「わたしはこの地をあなたの子孫 your seed に与える。
エジプトの川から、かの大川ユフラテまで。

15:19 すなわちケニびと、ケニジびと、カドモニびと、15:20 ヘテびと、ペリジびと、レパイムびと、15:21 アモリびと、カナンびと、ギルガシびと、エブスびとの地を与える」。

 

創世記17:1~21
創 17:1 アブラムの九十九歳の時、主はアブラムに現れて言われた、
「わたしは全能の神である。
あなたはわたしの前に歩み、全き者であれ。
17:2 わたしはあなたと契約を結び、
大いにあなたの子孫を増すであろう」。
And I will make my covenant between me and you, and will multiply you exceedingly.
17:3 アブラムは、ひれ伏した。
神はまた彼に言われた、
17:4 「わたしはあなたと契約を結ぶ。
あなたは多くの国民の父となるであろう。
17:5 あなたの名は、もはやアブラムとは言われず、
あなたの名はアブラハムと呼ばれるであろう。
わたしはあなたを多くの国民の父とするからである。
17:6 わたしはあなたに多くの子孫を得させ、国々の民をあなたから起そう。
Gen 17:6 And I will make you exceeding fruitful; and I will make nations of you,
また、王たちもあなたから出るであろう。
17:7 わたしはあなた及び後の代々の子孫 契約を立てて、永遠の契約とし、あなたと後の子孫との神となるであろう。
And I will establish my covenant between me and you and your seed after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God unto you and to your seed after you.
17:8 わたしはあなたと後の子孫 your seed after you とにあなたの宿っているこの地、すなわちカナンの全地を永久の所有として与える。
そしてわたしは彼らの神となるであろう」。
17:9 神はまたアブラハムに言われた
、「あなたと後の子孫 your seed after you とは共に代々わたしの契約を守らなければならない。
あなたがたのうち17:10 男子はみな割礼をうけなければならない。
これはわたしとあなたがた及び後の子孫 your seed after you との間のわたしの契約であって、あなたがたの守るべきものである。
17:11 あなたがたは前の皮に割礼を受けなければならない。
それがわたしとあなたがたとの間の契約のしるしとなるであろう。
17:12 あなたがたのうちの男子はみな代々、家に生れた者も、また異邦人から銀で買い取った、あなたの子孫でない者も、生れて八日目に割礼を受けなければならない。
17:13 あなたの家に生れた者も、あなたが銀で買い取った者も必ず割礼を受けなければならない。
こうしてわたしの契約はあなたがたの身にあって永遠の契約となるであろう。
17:14 割礼を受けない男子、すなわち前の皮を切らない者はわたしの契約を破るゆえ、その人は民のうちから断たれるであろう」。
17:15 神はまたアブラハムに言われた、
「あなたの妻サライは、もはや名をサライといわず、名をサラと言いなさい。
17:16 わたしは彼女を祝福し、また彼女によって、あなたにひとりの男の子を授けよう。
わたしは彼女を祝福し、彼女を国々の民の母としよう。
彼女から、もろもろの民の王たちが出るであろう」。
17:17 アブラハムはひれ伏して笑い、心の中で言った、
「百歳の者にどうして子が生れよう。
サラはまた九十歳にもなって、どうして産むことができようか」。
17:18 そしてアブラハムは神に言った、
「どうかイシマエルがあなたの前に生きながらえますように」。
17:19 神は言われた、
「いや、あなたの妻サラはあなたに男の子を産むでしょう。
名をイサクと名づけなさい。
わたしは彼と契約を立てて、後の子孫のために永遠の契約としよう。
and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed  after him.
17:20 またイシマエルについてはあなたの願いを聞いた。
わたしは彼を祝福して多くの子孫を得させ、大いにそれを増すであろう。
I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly.
彼は十二人の君たちを生むであろう。
わたしは彼を大いなる国民としよう。
17:21 しかしわたしは来年の今ごろサラがあなたに産むイサクと、わたしの契約を立てるであろう」。

(異邦人にseedは使わず、イスラエルの民に対してのみ seed を使っているようです)

 

 

創世記22:15~18
創 22:15 主の使は再び天からアブラハムを呼んで、22:16 言った、
「主は言われた、
『わたしは自分をさして誓う。
あなたがこの事をし、あなたの子、あなたのひとり子をも惜しまなかったので、22:17 わたしは大いにあなたを祝福し、大いにあなたの子孫 your seed をふやして、天の星のように、浜べの砂のようにする。
あなたの子孫 your seed は敵の門を打ち取り、22:18 また地のもろもろの国民はあなたの子孫 your seed によって祝福を得るであろう。
あなたがわたしの言葉に従ったからである』」。

 

 

これらの箇所に出てくるのが「子孫」という言葉

英語:seed 種という言葉
女の子孫のところも同じ

 

古典ヘブル語: seed 種或いは子孫という言葉は
複数形では絶対に登場しない
単数形でしか登場しない言葉

 

単数形で出てくるこの言葉は時によって
二つの意味を取り得る

完全 絶対的な意味での一(いち)
たった一つという意味

もう一つの使い方は集合名詞としての一
たくさんあるがそれが集合して一つになっている
これもこのシード種或いは子孫の言葉の使い方

 

 

集合名詞の単数形の説明 

神さまがアブラハムにあなたの子孫は天の星のように多くなるとおっしゃった
或いは海辺の砂のようにあなたの子孫は多くなると言われた
三番目にあなたの子孫は地のちりのように多くなると約束された

これらの場合に使われているあなたの子孫という言葉は集合名詞
たくさん生まれる
それらを全部ひっくるめて子孫あるいは種という言葉単数形で表現している

集合名詞として種或いは子孫という言葉が使われるとイスラエル民族を指す

 

 


イザヤ42:1~6、
49:5~6

イザ 42:1 わたしの支持するわがしもべ、
わたしの喜ぶわが選び人を見よ。
わたしはわが霊を彼に与えた。
彼はもろもろの国びとに道をしめす。
42:2 彼は叫ぶことなく、声をあげることなく、
その声をちまたに聞えさせず、
42:3 また傷ついた葦を折ることなく、
ほのぐらい灯心を消すことなく、
真実をもって道をしめす。
42:4 彼は衰えず、落胆せず、
ついに道を地に確立する。
海沿いの国々はその教を待ち望む。

42:5 天を創造してこれをのべ、
地とそれに生ずるものをひらき、
その上の民に息を与え、
その中を歩む者に霊を与えられる
主なる神はこう言われる、
42:6 「主なるわたしは正義をもってあなたを召した。
わたしはあなたの手をとり、あなたを守った。
わたしはあなたを民の契約とし、
もろもろの国びとの光として与え、
(ここは書籍『メシア的キリスト論』によると
メシアのご性質*聖霊に満たされる*心優しい
メシアの使命と宣*異邦人諸国に救いをもたらす*失敗したかのように見えるが、実際は成功している というメシア預言)

 

イザ 49:5 ヤコブをおのれに帰らせ、
イスラエルをおのれのもとに集めるために、
わたしを腹の中からつくって
そのしもべとされた主は言われる。
(わたしは主の前に尊ばれ、
わが神はわが力となられた)
49:6 主は言われる、
「あなたがわがしもべとなって、
ヤコブのもろもろの部族をおこし、
イスラエルのうちの残った者を帰らせることは、
いとも軽い事である。
わたしはあなたを、もろもろの国びとの光となして、
わが救を地の果にまでいたらせよう」
と。
(同上 メシアの使命と宣教*異邦人諸国に救いをもたらす というメシア預言)



この種 子孫という言葉が
絶対的な単数形の意味で使われると
それはイスラエルの民ではなくてメシアをさす

パウロがガラテヤ3:16今回の2番目の聖句で言っている論点はそれ
今回の最初の聖句創世記22:18で子孫 種という言葉が単数形の言葉がでてくる
あの箇所もメシアを指す
よってアブラハムの子孫と呼ばれる方がメシアとして登場することが徐々に明確にされてくる

 

 

前回女の子孫という言葉が出てきた場合は
人類の中のどの女性でも可能性があった
アダム契約での段階)

ところがアブラハムの子孫という言葉がここで出てきたので
アブラハム契約での段階)
今度は女の子孫から一歩進んで
メシアはユダヤ人の婦人から登場すると限定され領域が狭まった

けれどもこの段階では
イスラエルの12部族のどの女性から生まれても良いという可能性がある

 

 

 

三つの約束

 

土地の約束
 土地の契約(パレスチナ契約)

 

子孫の約束
 ダビデ契約

 Ⅰ歴代17:10b~14
歴代上 17:10 a わたしはまたあなたのもろもろの敵を征服する。
かつわたしは主があなたのために a house を建てられることを告げる。
17:11 あなたの日が満ち、あなたの先祖たちの所へ行かねばならぬとき、わたしはあなたの子、すなわちあなたの子らのひとりを、あなたのあとに立てて、その王国を堅くする。
~ that I will set up your seed after you, who shall be of your sons; and I will establish his kingdom.
17:12 彼はわたしのために a house を建てるであろう。
わたしは長く彼の位 his throne を堅くする。
17:13 わたしは彼の父となり、彼はわたしの子となる。
わたしは、わたしのいつくしみを、あなたのさきにあった者から取り去ったように、彼からは取り去らない。
17:14 かえって、わたしは彼を長くわたしの家に、わたしの王国に in my house and in my kingdom すえおく。
彼の位 his throne はとこしえに堅く立つであろう』」。

 

祝福の約束
 新しい契約

 

 

 

結論:
「女の子孫」は、
アブラハムの子孫
に限定される。
つまり、
メシアはユダヤ人である。
 

 

  

 

 

メシア預言(4)2025年7/12へ
Ⅰ.律法 C.「ユダの子孫」創49:10

 

 

今回のセミナーの内容はこの本の10頁~に書かれています。

アーノルド・フルクテンバウム博士著/佐野剛史訳
メシア的キリスト論ー旧約聖書のメシア預言で読み解くイエスの生涯ー』
ハーベスト・タイム・ミニストリーズ出版部

 

 

練馬桜台聖書フォーラム

代表 :南 知之

バックナンバー